mtbc: photograph of me (Default)
[personal profile] mtbc
I just read the Daily Mail's headline Daughter of hunter crushed by elephant posts tribute photo and was briefly confused.

I initially read it as that the elephant posted a tribute photo and that act of posting was what crushed the daughter. Then, congratulating myself on promptly reparsing, I read it that the hunter's daughter was crushed, then she posted a tribute photo, before realizing that I still had it wrong.

I wonder if other languages are less ambiguous. Latin? Lojban? I wonder what CMU's link grammar parser would make of that headline. Sometimes when I review others' writing at work I suggest a rephrasing arising from my having had to backtrack after a mistaken first reading.
This account has disabled anonymous posting.
(will be screened if not on Access List)
(will be screened if not on Access List)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org

Profile

mtbc: photograph of me (Default)
Mark T. B. Carroll

December 2025

S M T W T F S
 12 3456
78910111213
14 15161718 19 20
21222324252627
2829 3031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 3rd, 2026 11:42 am
Powered by Dreamwidth Studios