mtbc: photograph of me (Default)
[personal profile] mtbc
I just read the Daily Mail's headline Daughter of hunter crushed by elephant posts tribute photo and was briefly confused.

I initially read it as that the elephant posted a tribute photo and that act of posting was what crushed the daughter. Then, congratulating myself on promptly reparsing, I read it that the hunter's daughter was crushed, then she posted a tribute photo, before realizing that I still had it wrong.

I wonder if other languages are less ambiguous. Latin? Lojban? I wonder what CMU's link grammar parser would make of that headline. Sometimes when I review others' writing at work I suggest a rephrasing arising from my having had to backtrack after a mistaken first reading.

Profile

mtbc: photograph of me (Default)
Mark T. B. Carroll

January 2026

S M T W T F S
    123
456789 10
11121314151617
18 192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 25th, 2026 10:50 pm
Powered by Dreamwidth Studios